Студенты РУДН приобретают навыки свободного общения на 2-х иностранных языках, перевода устных и письменных текстов различных стилей и жанров, обучаются синхронному переводу в бизнесе и методикам преподавания иностранных языков на всех уровнях. Благодаря тому, что российские и иностранные студенты обучаются вместе, у них есть уникальная возможность получить бесценный опыт общения с носителями языка, на практике понять основные сходства и различия в языках, диалектах, особенностях произношения. Языковые занятия проходят в небольших группах, практикуются не только традиционные, но и интерактивные формы занятий с использованием мультимедийных и онлайн-технологий.
Советы и лайфхаки по поступлению в РУДН
Мечтаешь поступить в этот универ? Собрали для тебя в удобном
pdf-формате — все способы попасть на бюджет, расписание приемной кампании, скидки на платном отделении.
5 баллов за наличие статуса победителя чемпионата «Абилимпикс»
10 баллов за аттестат с отличием
10 баллов за диплом колледжа с отличием
3-8 баллов за результаты олимпиад и творческих конкурсов, не используемые для получения особых прав
3 балла за волонтерская деятельность
5 баллов за участие в СВО по мобилизации или по контракту
Преимущества обучения
1
Формат обучения
Языковые занятия проходят в небольших группах, практикуются интерактивные формы занятий с использованием мультимедийных и онлайн-технологий.
2
Академическая мобильность
Для студентов организуются регулярные зарубежные стажировки по программам академической мобильности, в том числе программе Erasmus+.
3
Сотрудничество
Благодаря существующим соглашениям для прохождения практики студенты приглашаются к работе в качестве переводчиков на крупные международные спортивные соревнования, культурные, экономические и политические форумы.
Работодатели-партнеры
Программа Erasmus+
Оставьте отзыв
Учились здесь? Оставьте отзыв, и, может быть, это поможет другим в выборе. Кроме этого, из ваших оценок формируется наш рейтинг.
Выпускники направления могут работать переводчиками, преподавателями, а также в компаниях, разрабатывающих лингвистический софт. От других гуманитарных направлений «лингвистику» отличает наиболее сильная «математическая» составляющая.