Россия
План поступления
Войти
Направление «Перевод и переводоведение», код 45.05.01

Межъязыковая и межкультурная коммуникация

специалитет

О программе

Профиль программы ориентирован на перспективу развития межгосударственного взаимодействия Севастополя, Крыма и России со странами макрорегиона Большого Средиземноморья и не только. Программа построена на сочетании традиционных и инновационных методов подготовки лингвистов-переводчиков, способных обеспечить такое взаимодействие.

Проходной балл на бюджет

2022
237
2025
230

Варианты обучения после 11 классов

очно
230
Проходной балл бюджет
134
Проходной балл платное
27
Мест на бюджет
30
Мест на платное
5 лет
Срок обучения
Начало занятий
145 100 р.
Стоимость, за год
Кредит на обучение
t-bank
Льготная ставка с господдержкой

Условия поступления

Предметы ЕГЭ и минимальные баллы
  • русский язык от 40
  • иностранный язык от 30
  • На выбор:
    обществознание от 45
    литература от 40
    история от 36
Поступление по олимпиаде
Можно поступить без экзаменов, победив в одной из олимпиад
Подобрать олимпиаду

Дополнительные баллы к сумме ЕГЭ

  • 10 баллов за аттестат с отличием
  • 10 баллов за диплом колледжа с отличием
  • 10 баллов за участие в СВО по мобилизации или по контракту
  • 4-10 баллов за результаты олимпиад и творческих конкурсов, не используемые для получения особых прав
  • 5 баллов за участие в мероприятиях компании-заказчика целевого обучения
  • 10 баллов за наличие статуса победителя чемпионата «Абилимпикс»
  • 2-4 балла за золотой значок ГТО
  • 4 балла за волонтерская деятельность
  • 5-10 баллов за спортивные достижения

Дополнительная информация

Севастопольский государственный университет — единственный ВУЗ в Севастополе и Крыму, осуществляющий подготовку специалистов по направлению «Перевод и переводоведение». Идеальное произношение, способность поддержать беседу на иностранном языке на любую тему, владение деловым этикетом — лишь некоторые характеристики выпускников, получающих диплом специалиста с квалификацией «Лингвист-переводчик». Направление «Перевод и переводоведение» предполагает не только фундаментальную теоретическую подготовку, но обширный спектр специальных дисциплин, изучением которых руководят опытные практикующие переводчики.

Оставьте отзыв

Учились здесь? Оставьте отзыв, и, может быть, это поможет другим в выборе. Кроме этого, из ваших оценок формируется наш рейтинг.

О направлении «Перевод и переводоведение»
Программа подготовки переводчиков. Студенты могут выбрать основной иностранный язык, а на третьем курсе специализацию — последовательный, синхронный, художественный или технический перевод.

Смотрите также

Лингвистические вузы в регионе «Севастополь»